I always wondered this. It's true in more than one language, as well...in Russian, the inability to properly roll the r in a word (an essential part of speaking Russian) is called...argh, I think it's kartavyet with a rolled 'r'- according to jrn and 'view source', that's written "картавить." To add insult to injury, the use of the common workaround (which sounds like a hard ch) is called grassiriyu, again with rolled r's.

I don't speak Russian, ergo I've probably reversed the two terms, and definitely massacred their phonetic spellings. My apologies to the Russian language.