Nonsense Latin carved on a bench in Oxford that looks pretentiously meaningful. Technically, you can translate most of these words, but all you'll get is gibberish. Nothing to see here, move along, move along...

Or is there?

Perhaps try removing the spaces.

Ore stabit fortis arare placet ore stat

becomes...

Orestabitfortisarareplacetorestat

... understand yet?















No? Naughty! Well, here's the solution:

O rest a bit for 'tis a rare place to rest at

Silly Englishmen.