Now featuring also finnish translators' vision of the all-time favourite. Watch out for some comparative linguistics:


Meitä on kaksi.

Kammottavaksi.

Maailma kaipaa pelastusta.

On kansamme loistavin sielultaan musta.

On totuus ja rakkaus raukkoja varten.

Vaan tähdet ja galaksit kuningatarten.

Jessie.

James.

Rakettiryhmä!

Me tähtäämme vasamat taivaisiin!

Astu alas, tai tartumme aseisiin.

Miau, juuri niin!


Translation, literal:

Two are we.

Terrifying.

World needs salvation.

Our greatest people have black souls.

Truth and love are for wussies.

But stars and galaxies are queens'.

Jessie.

James.

Team Rocket!

We aim the lightnings to skies!

Step down, or we'll go for arms.

Meowth, that's right!