bob the cow's translation:
Long day
That ends in a
dark room
I hear
sirens from far away
Which, like a
wave, pull me, push me
Chez Morphée 1
Wondering
This quiet trap
Where the delirious
arpeggio scales
Carry me so far from the cities
And I flee
I flee the flight of the
privleged
Beautiful spell
We sell off the old
country at the
gorilla market
Hidden in the arms of Morphée, I reign
2
Nemo in exile
In my fragile dreams
Translator's notes:
1 Chez is a
preposition without an English equivalent. "Chez François" means "At François' place/house."
2 I'm not quite sure what "rène" means. "Reign" is all I could think of. I also don't know what/who "Nemo" is, I'm assuming it's a name.